LifeType 中文開發論壇

開發 => 中文相關 => 主題作者是: Anonymous 於 六月 10, 2005, 07:16:20 下午



主題: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: Anonymous六月 10, 2005, 07:16:20 下午
刚搜到这个论坛,不太熟悉,找了半天也没找到在哪里下简体中文1.01的plog。

哪位大哥可以告诉我吗?


主題: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: nba23六月 11, 2005, 01:15:13 上午
http://blog.lifetype.org.tw/


主題: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: 18260七月 23, 2005, 10:36:55 上午
楼上大哥,什么呀?

我看了半天那些教程,还是不懂的怎么改为UTF8

现在头疼死了,看繁体看的都眼花了


主題: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: darkhero七月 23, 2005, 08:58:53 下午
引用自: 18260
楼上大哥,什么呀?

我看了半天那些教程,还是不懂的怎么改为UTF8

现在头疼死了,看繁体看的都眼花了


我也看你的簡體看的眼都花了...

你可以用 Firefox + 同文堂 進行即時的線上繁簡轉換....


主題: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: markwu七月 23, 2005, 11:39:58 下午
引用自: 18260
楼上大哥,什么呀?

我看了半天那些教程,还是不懂的怎么改为UTF8

现在头疼死了,看繁体看的都眼花了


同一個問題,不要發兩次貼文! pLog 的標準支援編碼就是 UTF-8。所以還是不懂你問題。

Mark


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: james七月 25, 2005, 10:44:37 上午
引用自: Anonymous
刚搜到这个论坛,不太熟悉,找了半天也没找到在哪里下简体中文1.01的plog。

哪位大哥可以告诉我吗?


我不當大哥已經很久了 :-P 但是我還是來猜猜看你的問題囉:)

我猜你的疑問應該是以為plog像其它軟體一樣各個語言包是獨立的吧!!
所以你才會這樣問。

如果是這樣的話,那你就不用想太多了:)
因為plog已經把簡體直接包在官方下載版中了。
因此建議你,先把它抓下來安裝一次 :-D
你就會發現如何設定為簡體中文囉 ^_^

祝好運囉~~~

James.


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: tomhan九月 20, 2005, 02:22:02 上午
虽然都是中文语系,但看来语言的障碍还是不小啊!
我来帮解释一下吧:
Anonymous的标题原话中,“下”是“下载”的网络简称(也是英文down的直译),有时甚至说“当”(英文down的音译);“包”呢,是从IT界的英文packet、pack而来,类似的还有安装包、打包(使用winrar、winzip时用)等等,不过一般把软件(你们叫“软体”)的补充代码才称为"包"。
这下明白了吧?
这些在大陆,网民一看就懂了。
不过大陆的哥们儿,以后来这儿还是说规范一点比较好,免得台湾同胞们误会就不好了,是不是?
台湾的哥们儿,看得懂我的简体中文吧?faint!


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: markwu九月 20, 2005, 10:39:46 上午
Hi tomhan:

並沒有你想的語言障礙吧 :-D

我看簡體的文章也看了 6-7 年了。 nba32 也是大陸人  :-) 他會給 18260 那個網址 (http://blog.lifetype.org.tw/),是因為在預設的 pLog 安裝程式中,簡體與繁體中文都是安裝在裡面的。

另外,我們搞不懂她的問題是因為,他又說了

引用
楼上大哥,什么呀?

我看了半天那些教程,还是不懂的怎么改为UTF8

现在头疼死了,看繁体看的都眼花了

而 pLog 的預設編碼,不管是在繁體或是簡體,都是 UTF-8,所以我們搞不懂他到底是要轉什麼?

Mark


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: kastner二月 12, 2006, 07:52:30 下午
他的意思应该是语言包。
语言包整合入程式中,语法是通用的,设定好界面语言系统会自动转换。

另外,赞同Mark的观点,哪来的语言障碍啊?
正体中文是正本清源的文字。


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: ajer001二月 12, 2006, 08:08:39 下午
另外,赞同Mark的观点,哪来的语言障碍啊?
正体中文是正本清源的文字。

MARK的意思不是這個吧。
而是裡面的可以選擇的語系包括了簡繁中文的UTF-8。

總之,樓主只要下載來安裝。後台就有設定簡體的選項了^^


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: kastner二月 12, 2006, 09:04:10 下午
汗……
别误解,我也不是要表达你想的意思 :-$

OK,不废话了。


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: markwu二月 12, 2006, 11:07:42 下午
另外,赞同Mark的观点,哪来的语言障碍啊?
正体中文是正本清源的文字。

正体中文是正本清源的文字。 ....就台灣這邊,想當然爾是如此。但是就大陸而言,簡體中文才是主流吧!

我在這邊不限制發文到底是簡體還是繁體,刻意使用 UTF-8,就是因為我實在不希望去限制。網路上的知識交流,實在不需特別設限!。 :-)

正體、簡體對我而言都 Okay。習慣什麼,就用什麼吧!

Mark


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: weibeauty七月 29, 2006, 11:30:27 上午
只要下載來安裝。後台就有設定簡體的選項了——

各位高手,在后台里边,没有找到设定简体中文的选项啊,请教各位高手了!

作的这么隐蔽,可是不人性化的啊,应该在安装的时候就有这个选项的! :-)


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: weibeauty七月 29, 2006, 11:39:38 上午
我晕,找了10多分钟,终于让我给找到了!
感觉:太不人性化了,应该在安装的时候就有这个选项的!各位高手,想想吧,大陆这么大的市场!应该把"Simple Chinese Language"作在安装的选项里边!


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: markwu七月 29, 2006, 11:57:51 上午
我晕,找了10多分钟,终于让我给找到了!
感觉:太不人性化了,应该在安装的时候就有这个选项的!各位高手,想想吧,大陆这么大的市场!应该把"Simple Chinese Language"作在安装的选项里边!

 8o|

他本來就在那邊啊!

安裝與後台設定的地方,全都有簡體中文的選項!你為什麼不看清楚呢?

另外,不要重複 po 文!我已經砍了其他重複的文章。

Mark


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: weibeauty七月 29, 2006, 02:09:57 下午
引用
安裝與後台設定的地方,全都有簡體中文的選項!你為什麼不看清楚呢?

安装的过程中没有简体中文吧!只有在后台里边才有啊!


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: winman七月 29, 2006, 02:17:41 下午
安装的过程中没有简体中文吧!只有在后台里边才有啊!

安装时也有选择语言的栏目,如果想确认,请再次安装,
仔细看一下就会发现了。


主題: Re: 大哥们,我想问一下从哪里下1.01的简体中文包!
作者: james七月 29, 2006, 11:34:09 下午
引用
安裝與後台設定的地方,全都有簡體中文的選項!你為什麼不看清楚呢?

安装的过程中没有简体中文吧!只有在后台里边才有啊!
安裝過程的確沒有"簡體中文",因為它全部都是"英文" (我想weibeauty指的應該是這個.... :-S)

我想weibeauty應該是指在安裝過程中,看不到簡體中文的安裝畫面。

至於安裝過程第六步驟Blog Creation中的language選項中的 Simplified Chinese translation (UTF-8) <--這就是簡體中文

我想這個問題應該就出在這個地方。

大家說的都對 :-) 因此就停止這個話題吧  :-)

至於安裝過程沒有簡體中文的"畫面",如果你個人有強烈需要的話,你可以先自行動手修改wizard,將它修改為簡體中文的畫面。(可以透過修改templates/wizard/下的檔案,和locale/locale_zh_cn.php來達成)

祝順利囉 :-)

James.