歡迎光臨, 訪客. 請先 登入註冊一個帳號.
十一月 27, 2024, 03:47:08 下午
19595 文章 在 3865 主題 由 4579 會員
最新註冊會員: aa123aa1
LifeType 中文開發論壇  |  支援  |  使用與操作  |  亂碼的問題 « 上篇主題 下篇主題 »
頁: [1] 2
作者 主題: 亂碼的問題  (閱讀 41597 次)
Stud
初級會員
**
文章: 84


檢視個人資料 個人網站
« 於: 九月 19, 2005, 07:44:47 上午 »

之前為了改一些用詞,而把lang原碼utf-8改成big-5,結果出現許功蓋的亂碼問題.
如果我要解決亂碼問題,是不是先把資料庫裡的編碼先改為utf-8,然後重灌一次
plog(原碼)就可以了?原先存在資料庫裡的內容會正常顯示嗎?謝謝指導.
已記錄

大都會聯播網 http://www.metro.com.tw (WinXP SP3下載中+女童受虐醒思)
lss
我不是被~拉~~出來的,不要叫我大大!
總版主
超級會員
*****
文章: 1511



檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #1 於: 九月 19, 2005, 08:55:08 上午 »

之前為了改一些用詞,把lang原碼utf-8改成big-5,結果出現許功蓋的亂碼問題.
如果我要解決亂碼問題,是不是先把資料庫裡的編碼先改為utf-8,然後重灌一次
plog(原碼)就可以了?原先存在資料庫裡的內容會正常顯示嗎?謝謝指導.
請先描述清楚你的問題:

1.「把 lang 原碼…」部份是指你修變了 plog 原始碼的什麼地方或是什麼設定?

2.「先把資料庫…」部份,你的 MySQL 是用那一版(應該是 > 4.1吧)?你有修改過資料庫的語系嗎?改之前有資料嗎?改之後有新的文章加入資料庫嗎?

用猜的很難幫你忙。
« 最後編輯時間: 九月 19, 2005, 10:03:55 上午 由 lss » 已記錄

沒找過 常見問題集或不知道 如何在 LifeType 中文開發論壇發問的人,恕不回答問題
Stud
初級會員
**
文章: 84


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #2 於: 九月 19, 2005, 12:16:03 下午 »

請先描述清楚你的問題:
1.「把 lang 原碼…」部份是指你修變了 plog 原始碼的什麼地方或是什麼設定?
2.「先把資料庫…」部份,你的 MySQL 是用那一版(應該是 > 4.1吧)?你有修改過資料庫的語系嗎?改之前有資料嗎?改之後有新的文章加入資料庫嗎?
sorry.我的意思是
1. /plog/locale/local_zh_TW.php 這個檔的內容,原先是 $messages['encoding'] = 'utf-8'; 我把它改為 big5 且 $messages['recently'] = '近期文章'; 這些中文字,我也把它轉換成 big5 碼,因為我想把一些用詞改為較口語化.
2. MySQL 是 4.18 版,語系我是設為內定,應該是 latin-1 吧,我想把它改成 utf-8,但因現在裡面有一些資料,也就是 blog 裡已經有文章了,如果我改成 utf-8 會有任何影嗎?比方說舊文章會變成亂碼,讀不出來之類的?
再次謝謝囉.
已記錄

大都會聯播網 http://www.metro.com.tw (WinXP SP3下載中+女童受虐醒思)
lss
我不是被~拉~~出來的,不要叫我大大!
總版主
超級會員
*****
文章: 1511



檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #3 於: 九月 19, 2005, 04:19:35 下午 »

stud:

要修改翻譯檔裡的用語,直接改就行了,不需要把編碼改成 big5。只要記得存檔時一定要存成 utf8 而且不要有 BOM 就行了。如果一定要用 big5 ,你就得自行想辦法解決 big5 的衝碼問題了。

至於資料庫的部份,如果你現在的語系是 latin-1 ,我個人的經驗是:直接把資料庫語系改成 utf8 的話,MySQL 似乎會替你做一次編碼,那就會把原先用 utf8 儲存但被當作 latin-1 的資料再轉一次 utf8 ,所以資料應該是會被破壞。

你可以先試試:
1.複製一份資料庫。
2.將新資料庫的語系重設為 utf-8。
3.修改 plog/config/config.properties.php 讓你的 pLog 使用複製的資料庫。

如果一切正常的話,那表示我記錯了,恭喜你問題解決。如果不幸我記得正確,問題沒解決,想救資料得話得動大手術了。那就要看你的資料庫裡的文章多不多,值不值得你花這個時間和精力了。

good luck
已記錄

沒找過 常見問題集或不知道 如何在 LifeType 中文開發論壇發問的人,恕不回答問題
Stud
初級會員
**
文章: 84


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #4 於: 九月 19, 2005, 06:14:14 下午 »

感謝 lss 的指導.

我是使用 ultraedit 修改 locale 檔,因原碼是 utf-8 怎麼顯示都是亂碼,根本看不懂是什麼字,所以才轉成 big5 碼.
我現在的想法是,用 convertz 這套工具,把我已修改好的所有檔案,再從 big5 轉回 utf-8,上傳到伺服器裡覆蓋,
這樣應該不會有問題才對吧?

資料庫的部份,從最初到現在一直是 latin-1 所以應該不會出現你說的資料被破壞問題才對.不過,我會照你所
說,先備份一份來試試看.現有文章量雖不多,但總是會員的心血結晶,怎麼樣也得幫他們保存下來才行,這是
我們的責任.
已記錄

大都會聯播網 http://www.metro.com.tw (WinXP SP3下載中+女童受虐醒思)
lss
我不是被~拉~~出來的,不要叫我大大!
總版主
超級會員
*****
文章: 1511



檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #5 於: 九月 19, 2005, 10:44:25 下午 »

感謝 lss 的指導.

我是使用 ultraedit 修改 locale 檔,因原碼是 utf-8 怎麼顯示都是亂碼,根本看不懂是什麼字,所以才轉成 big5 碼.
我現在的想法是,用 convertz 這套工具,把我已修改好的所有檔案,再從 big5 轉回 utf-8,上傳到伺服器裡覆蓋,
這樣應該不會有問題才對吧?
pLog 的 php 程式使用沒有 BOM 檔頭的 utf-8 格式,ultraedit 應該可以切換這種編碼方式才對。不過我沒在用 ultraedit ,詳情並不清楚。
先前在論壇看到有人提過(似乎是 mark )吧,好像要最一點的版本才看得到這個功能的樣子。

資料庫的部份,從最初到現在一直是 latin-1 所以應該不會出現你說的資料被破壞問題才對.不過,我會照你所
說,先備份一份來試試看.現有文章量雖不多,但總是會員的心血結晶,怎麼樣也得幫他們保存下來才行,這是
我們的責任.
既然如此,那也不必換做更換啦!看你先前的提問,以為你曾經換過。使用 latin-1 有個小缺點,如果你要用 phpMyAdmin 管理資料庫時,
內容好像會變成亂碼,但那只是 MySQL 設定的問題,資料是正確的。
已記錄

沒找過 常見問題集或不知道 如何在 LifeType 中文開發論壇發問的人,恕不回答問題
Stud
初級會員
**
文章: 84


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #6 於: 九月 20, 2005, 10:41:00 上午 »

我來報告一下結果,有點複雜,花了一整晚的結果是白忙一場 嚎啕大哭

1.我先把以前改好的原碼(*.php *.template)從big5轉到utf8,結果有點問題,因為我用全選的方式,其實有些檔案本就是utf8碼,最後只好手動改.
2.我複製資料庫plog,變成oldplog,然後config裡也改成讀oldplog資料庫,所有的校正也從lantin1改成utf8.這樣的結果是,選項都顯示正常,但blog名稱跟文章標題,內容,回覆(或叫做迴響),卻是亂碼.
3.我想可能是文章內容都還是big5,所以把這些有中文內容的資料庫一一輸出,再透過convertz工具轉碼,匯回資料庫
4.結果差強人意.大部份的中文都可閱讀,連許功蓋也沒問題,但部份字,像「不,搞」卻是亂碼.
5.氣起來,拿未曾改過的plog原碼再重灌一遍,這次建立新資料庫utfplog,以utf8碼建立
6.照道理應該都沒問題,可是仍像步驟4一樣,就那些字會出現亂碼,連第一篇內建的恭喜,那個恭就是亂碼.why?
7.回來看到 lss 說資料庫可以不用改成 utf8,我再試著把 config 去讀最早的 plog 資料庫(以 lantin1 校正,資料是以 big5 編碼),結果顯示全是 ? 號
8.不得已,把一切恢復原狀,雖然許功蓋這幾個字會出現亂碼,但問題沒那麼多.

我是在 FC3 底下 PHP 4.34 + MySQL 4.018 + Zeus Web Server (負載能力比 apache 強,但 subdomain 我一直搞不定).
已記錄

大都會聯播網 http://www.metro.com.tw (WinXP SP3下載中+女童受虐醒思)
markwu
系統管理員
超級會員
*****
文章: 3928


Mark Wu


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #7 於: 九月 20, 2005, 10:41:43 上午 »

感謝 lss 的指導.

我是使用 ultraedit 修改 locale 檔,因原碼是 utf-8 怎麼顯示都是亂碼,根本看不懂是什麼字,所以才轉成 big5 碼.
我現在的想法是,用 convertz 這套工具,把我已修改好的所有檔案,再從 big5 轉回 utf-8,上傳到伺服器裡覆蓋,
這樣應該不會有問題才對吧?

資料庫的部份,從最初到現在一直是 latin-1 所以應該不會出現你說的資料被破壞問題才對.不過,我會照你所
說,先備份一份來試試看.現有文章量雖不多,但總是會員的心血結晶,怎麼樣也得幫他們保存下來才行,這是
我們的責任.

你的 ultraedit 是哪一版阿?

另外,建議你備份下來在試轉,千萬不要用 production server 來冒險。

Mark
已記錄

Stud
初級會員
**
文章: 84


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #8 於: 九月 20, 2005, 10:43:03 上午 »

你的 ultraedit 是哪一版阿?
另外,建議你備份下來在試轉,千萬不要用 production server 來冒險。
Mark
10.0 英文版.
我發現用 utlraedit, wordpad 無法看 utf8 編碼的文字,
用 notepad 筆記本反而可以,奇怪...
已記錄

大都會聯播網 http://www.metro.com.tw (WinXP SP3下載中+女童受虐醒思)
markwu
系統管理員
超級會員
*****
文章: 3928


Mark Wu


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #9 於: 九月 20, 2005, 10:43:35 上午 »

我來報告一下結果,有點複雜,花了一整晚的結果是白忙一場 嚎啕大哭

1.我先把以前改好的原碼(*.php *.template)從big5轉到utf8,結果有點問題,因為我用全選的方式,其實有些檔案本就是utf8碼,最後只好手動改.
2.我複製資料庫plog,變成oldplog,然後config裡也改成讀oldplog資料庫,所有的校正也從lantin1改成utf8.這樣的結果是,選項都顯示正常,但blog名稱跟文章標題,內容,回覆(或叫做迴響),卻是亂碼.
3.我想可能是文章內容都還是big5,所以把這些有中文內容的資料庫一一輸出,再透過convertz工具轉碼,匯回資料庫
4.結果差強人意.大部份的中文都可閱讀,連許功蓋也沒問題,但部份字,像「不,搞」卻是亂碼.
5.氣起來,拿未曾改過的plog原碼再重灌一遍,這次建立新資料庫utfplog,以utf8碼建立
6.照道理應該都沒問題,可是仍像步驟4一樣,就那些字會出現亂碼,連第一篇內建的恭喜,那個恭就是亂碼.why?
7.回來看到 lss 說資料庫可以不用改成 utf8,我再試著把 config 去讀最早的 plog 資料庫(以 lantin1 校正,資料是以 big5 編碼),結果顯示全是 ? 號
8.不得已,把一切恢復原狀,雖然許功蓋這幾個字會出現亂碼,但問題沒那麼多.

我是在 FC3 底下 PHP 4.34 + MySQL 4.018 + Zeus Web Server (負載能力比 apache 強,但 subdomain 我一直搞不定).

用 1.0.2 beta 來作,因為在 pLog 1.0.1 有一個 adodb 的 bug, 1.0.2 beta 已經修復了。

Mark
已記錄

Stud
初級會員
**
文章: 84


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #10 於: 九月 20, 2005, 10:47:09 上午 »

1.02 在哪抓?是不是什麼都不要改,1.02安裝好後,去呼叫現有的 plog 資料庫即可?
已記錄

大都會聯播網 http://www.metro.com.tw (WinXP SP3下載中+女童受虐醒思)
lss
我不是被~拉~~出來的,不要叫我大大!
總版主
超級會員
*****
文章: 1511



檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #11 於: 九月 20, 2005, 12:17:02 下午 »

stud:

我對不起你,我忘了 adodb 的 mysql driver bug 的事了。___Orz

pLog 1.0.2 beta 看這裡:
http://forum.lifetype.org.tw/index.php?topic=1173.from1127121628;topicseen#msg6858

lss  嚎啕大哭 嚎啕大哭 嚎啕大哭
« 最後編輯時間: 九月 20, 2005, 01:42:21 下午 由 lss » 已記錄

沒找過 常見問題集或不知道 如何在 LifeType 中文開發論壇發問的人,恕不回答問題
james
LifeType 中文發展團隊
超級會員
*****
文章: 823


哼!!你不說,誰會知道你做過那些修改呢!? (丟滑鼠~~)


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #12 於: 九月 20, 2005, 04:25:48 下午 »

你的 ultraedit 是哪一版阿?
另外,建議你備份下來在試轉,千萬不要用 production server 來冒險。
Mark
10.0 英文版.
我發現用 utlraedit, wordpad 無法看 utf8 編碼的文字,
用 notepad 筆記本反而可以,奇怪...

我可以建議一個軟體叫Emeditot,它可以輕易的觀看各種編碼的文件.
你可以試用看看.(我就是用它來作中文化的動作的) 微笑

James.
已記錄

記得發問前,先使用搜尋功能找找看有沒相關的解答。
如果找不到,請依照如何在LifeType論壇發問來提問喔。
Stud
初級會員
**
文章: 84


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #13 於: 九月 20, 2005, 06:46:37 下午 »

我可以建議一個軟體叫Emeditot,它可以輕易的觀看各種編碼的文件.
你可以試用看看.(我就是用它來作中文化的動作的) 微笑
James.
感謝.我再去找找看.
我用 utlraedit 是看上它一次可以把整個目錄下的檔案搜尋,取代,
修改很方便.不曉得 Emeditot 有沒有這功能?
已記錄

大都會聯播網 http://www.metro.com.tw (WinXP SP3下載中+女童受虐醒思)
Stud
初級會員
**
文章: 84


檢視個人資料 個人網站
« 回覆文章 #14 於: 九月 20, 2005, 06:49:13 下午 »

stud:
我對不起你,我忘了 adodb 的 mysql driver bug 的事了。___Orz
pLog 1.0.2 beta 看這裡:
http://forum.lifetype.org.tw/index.php?topic=1173.from1127121628;topicseen#msg6858
lss  嚎啕大哭 嚎啕大哭 嚎啕大哭
別這麼說,我很感謝你們的指導.我現在是用1.02beta來跑了,但資料庫一切重新來過.
所有的內容,我先用 rss 備份下來,再讓會員重新註冊後,自己去貼了.
已記錄

大都會聯播網 http://www.metro.com.tw (WinXP SP3下載中+女童受虐醒思)
頁: [1] 2
LifeType 中文開發論壇  |  支援  |  使用與操作  |  亂碼的問題 « 上篇主題 下篇主題 »
    前往: